Viaggi recenti e storia medica

A causa delle precauzioni di Covid-19 abbiamo bisogno di controllare la tua storia medica e di viaggio recente per i 14 giorni prima del tuo arrivo a Grächen. Questi dettagli saranno tenuti in confidenza e controllati solo dal nostro personale medico.

Abbiamo bisogno del tuo modulo compilato prima che tu possa ritirare il tuo numero di pettorale. Si prega di inviare entro le 20.00h di venerdì 4 settembre.

Inoltre il nostro personale medico effettuerà un test della temperatura prima di ritirare il bavaglino.

Grazie per la vostra comprensione e per aiutarci a proteggere la vostra salute e sicurezza.

Vi auguriamo una grande e sana corsa! Buona Fortuna!

 

  • Runner Details

  • You can check your bib number here: http://registration.utmr.ch/grachen-berglauf-entry-list/
  • Travel history

  • CountryRegionCity / village 
    Please let us know the locations you have visited in the 14 days prior to your arrival in Grächen (including where you have just come from). Simply click the + button to add another location.
  • Medical history

    You can check the list from the Federal Office of Public Health (FOPH) here: https://www.bag.admin.ch/bag/en/home/krankheiten/ausbrueche-epidemien-pandemien/aktuelle-ausbrueche-epidemien/novel-cov/empfehlungen-fuer-reisende/quarantaene-einreisende.html
    This means you feel hot to touch on your chest or back. Please note that we will check the temperature of all participants before you are allowed to collect your bib number.
    This means coughing a lot for more than an hour, or 3 or more coughing episodes in 24 hours (if you usually have a cough, it may be worse than usual).
    This means you've noticed you cannot smell or taste anything, or things smell or taste different to normal.
    Please check the box ONLY if you have this symptom. Otherwise please leave blank.
  • Please add any additional information that our medical staff should be informed of. Thank you!

Translate »